Сенсорная структура пейзажного концепта в рассказах Джека Лондона

Трофимова Ю. М., д.филол.н., профессор, Безмельницына С. С.,

МГПИ им. М.Е. Евсевьева, г. Саранск

 

            В лингвистической литературе появился ряд работ, посвященных так называемой сенсорной образности художественного текста. В них исследовались определенные структуры, называемые сенсорными образами [2, с. 143] или более конкретно – зрительными, слуховыми, тактильными, вкусовыми образами [1, с. 23]. Эти образования представляют собой иногда подробные, а иногда более чем скупые описания форм, цвета тех или иных предметов, их вкусовые или фактурные свойства, производимые ими звуки и т.д. Встречая их на страницах художественных произведений, читатель в состоянии полно и емко ощутить изображаемое явление, сопровождая этими почти физическими ощущениями свои размышления и переживания от прочитанного. В самом общем виде данное текстовое явление было названо сенсорной образностью и определено как наличие в художественном тексте чувственно достоверных картин, в той или иной мере воздействующих на воображение читателя [3, с. 3]. Диапазон сенсорной образности вполне исчисляем: соответственно пяти каналам ощущений, связывающих мозг с внешним миром, вычленяется пять групп сенсорных образов: зрительные (визуальные), слуховые, тактильные (осязательные), вкусовые, обонятельные [2, с. 143]. Интересно заметить, что к визуальной образности, мы также можем отнести цветовую окраску. Цвет играет важную роль при описании не только предметов, людей, а также действия, места, где они совершаются и окружающую природу. Также цвет позволяет читателю представить полную, яркую картину описываемых событий. Более того, при описании природы это, немало важно. Например, «дерево было заполнено листвой» — из данного контекста не совсем ясны детали погоды; «дерево было заполнено желтой листвой» — здесь, мы уже можем понять, что на улице осень. 

Не вызывает сомнения тот факт, что сенсорика является неотъемлемым свойством литературно-художественного пейзажа и входит в структуру его концепта. В данном обзоре сенсорной структуры пейзажного концепта будет присутствовать и личностный аспект, непосредственно иллюстрирующий развитость антропоцентрической функции пейзажа в рассматриваемый хронологический период.

            Существенно отметить, что литературно-художественный пейзаж может подразделяться на самостоятельный и несамостоятельный, а именно с мелкими вкраплениями, то есть в сочетании  (с человеком, животным, неодушевленным предметом, действием и т.д.). Что касается пейзажа Джека Лондона, то следует отметить, что он соединяет природу с действием, человеком или животным. Его пейзаж представлен с мелкими зарисовками. Говоря о структуре сенсорной образности, важно упомянуть о его богатстве. Здесь пейзаж может сочетать в себе тактильные ощущения (1), а также зрительные (с присутствием цветовой окраски) (2). Так в следующих отрывках из его рассказа «Костер» (“To Build a Fire”), мы можем это наблюдать: Day had broken cold (1) and gray (2), exceedingly cold and gray, when the man turned aside from the main Yukon trail and climbed the high earth-bank, where a dim (2) and little-travelled trail led eastward through the fat spruce timberland. It was a steep bank, and he paused for breath at the top, excusing the act to himself by looking at his watch (2). It was nine o'clock. There was no sun nor hint of sun, though there was not a cloud in the sky. It was a clear day, and yet there seemed an intangible pall over the face of things, a subtle gloom (2) that made the day dark, and that was due to the absence of sun (2). This fact did not worry the man. He was used to the lack of sun. It had been days since he had seen the sun (2), and he knew that a few more days must pass before that cheerful orb, due south, would just peep above the sky-line and dip immediately from view (2) [4, с.  9]. Интересно отметить, что в данном описании природы Юкона немалую роль играет человек,  который совершает действие, а именно идет по тропе в мороз. Отметим, что он не зазывает его имени, а просто говорит «человек».

У Дж. Лондона в соответствии с нормой конструирования сенсорики пейзажного концепта преобладает зрительный пейзаж, иногда в сочетании с цветом. Рассмотрим следующий пример: . The Yukon lay a mile wide and hidden under three feet of ice. On top of this ice were as many feet of snow. It was all pure white, rolling in gentle undulations where the ice-jams of the freeze-up had formed. North and south, as far as his eye could see, it was unbroken white, save for a dark hair-line that curved and twisted from around the spruce-covered island to the south, and that curved and twisted away into the north, where it disappeared behind another spruce-covered island [4, с. 9]. Интересно заметить, что присутствие человека в данном отрывке второстепенно. Здесь большее внимание уделяется описанию природы Юкона, в глазах человека. Пейзаж изящен, в описание упоминается белый цвет, цвет зимы. Также он символизирует чистоту простора. Автор так и называет его «девственно белым покровом». Здесь даже под темным цветом подразумевается белый с темным оттенком (it was unbroken whitу, save for a dark hairline). В данном описании заметную роль играет действие человека, а пейзаж – вкрапленный. Он показывает лишь время и место, происходящих действий.

Говоря об еще одном рассказе Джека Лондона «Бурый волк» (“Brown Wolf”), можно сказать о разнообразии пейзажного описания, а также о богатстве сенсорной образности. Правда, в данном рассказе пейзажных зарисовок меньше, чем в предыдущем. Хотелось бы отметить, в большинстве описаний, данного рассказа, используется слуховой пейзаж в сочетание с визуальным (2) или же визуальным и тактильным (1). Здесь, не смотря на то, что отрывки взяты из разных частей текста,  данные описания связаны друг с другом.   Как, например, в следующем отрывке: The tiny stream slipping down the mossy-lipped stone seemed suddenly to increase the volume of its gurgling noise (1). Save for the meadow larks, there was no other sound (1). The great yellow butterflies drifted silently through the sunshine and lost themselves in the drowsy shadows (2). Madge gazed triumphantly at her husband [5, с. 173]. В данном отрывке сочетается  не только слуховое (1) описание природы, а также визуальное (с присутствием цветовой образности). Более того, хотелось бы отметить, что отрывок констатирует атмосферу действия. В описание рисуется покой и в то же время потеря чего-то дорогого. А именно собаку, которую они любили и долгое время добивались ее послушания. Животное сделало свой выбор. И тот ручеек, сбегавший с покрытого мхом камня, стал журчать звонче и громче. Это ручеек свободен и течет в своем направлении. И поменяв свое течение, он может пересохнуть. Так и собака, сделала свой выбор, как плохо и голодно ей ни было со старым хозяином, но все, же это его выбор, это его привычное течение без которого он может погибнуть. Так же в данном отрывке упоминаются  такие символы свободы как желтые бабочки и жаворонки.

     Таким образом, подводя итог, важно отметить, что пейзаж у Джека Лондона вкрапленный, он лишь определяет место и время происходящего действия, где человек играет главную роль. Также есть и такие  описания, где природа – предвестник неизбежных обстоятельств. Интересно отметить, что в большинстве описаний автор использует такую сенсорную образность как зрительное и слуховое описания, хотя и встречается тактильное восприятие природы, но в меньшем количестве. Важно упомянуть и о цветовой окраске пейзажа. Здесь автор использует нейтральный цвета: белый, темный, светлый. Характеризуя пейзаж Джона Лондона, следует отметить, что он богат сенсорной образностью.

 

Литература

 

1.Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. – М.: Изд-во «Наука», 1981. – 139 с.

2.Журавлева, Е.И. Языковые средства создания образности поэтического текста. Сенсорные образы и их значение (на материале стихотворения Р.М.Рильке «Spanische Taenzerin») / Е.И. Журавлева // Проблемы культуры, языка, воспитания. – Вып. 2. – Архангельск, 1996. – С. 143.

3. Данилова, О.А. Цвет как элемент сенсорного образа в структуре англоязычного поэтического текста: автореф. дис. … канд. филол. наук / О.А. Данилова. – М., 2000. – 26 с

4. London, Jack Best Short Stories of J. London / J. London // The Sun Dial Press Garden City. – N.Y., 1945. – 312 p.

5. London, J. Short Stories / J. London // Foreign Languages Publishing House. – Moscow, 1963. – 330 p.

Добавить комментарий